No habrá muerte

El manuscrito se titulaba “No habrá muerte” y en algún momento Boris Pasternak decidió cambiarlo a Doctor Zhivago, que quizás os suene. Éste es el fragmento donde al final aparece esa cita del Apocalipsis de San Juan, de donde se extrajo el título descartado. Yura le consuela a la enferma Anna Ivanovna, madre de su futura mujer, para que no tenga miedo de morir, y le explica qué cosa es en su opinión morirse, y no hay muerte en su idea de la muerte, pero tampoco conciencia. Quizás esto se parezca a lo que sospecho que es la muerte, en todo caso, fascinado con este pasaje y con este libro, y alegre de no haber visto la película aún y poder inventarme a Lara en mi imaginación.

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Salir /  Cambiar )

Google photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google. Salir /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Salir /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Salir /  Cambiar )

Conectando a %s